5. Tit. XIII-XVII
Tit. XIII.
Om Flag-Skriveren udi Corps de Bataille.
§ 99.
Han skal være den en Chef Commanderende i Flaaden hörig og lydig, og det, ham befales, trolig forrætte.
§ 100.
Han skal gaae Secretairen i Flaaden tilhaande med at skrive, hvad som han i Fölge af sit Embede haver at skrive.
§ 101.
Den ham medgivne og forseglede Justitz-Protocol bruger han udi de udi Corps de Bataille beordrede Krigs Rætter, rættende sig, dem angaaende, efter det, som om Jurisdictionen er anordren, og leverer samme ved Campagnens Ende til at forvares i Archivet.
Forseer han sig udi Rættens administration, da straffes han som det om andre Vore Justitz-Betjente anordnet er.
Tit. XIV.
Om Flag-Skriveren i Avant- og Arriere Garden.
§ 102.
Han skal være den Flag-Mand, som han ved Ordre bliver anvist, hörig og lydig, og hvad ham befales trolig forrætte.
§ 103.
Hvad Ordres, eller Signaler, som Flag-Manden fra den en Chef Commanderende over Flaaden tilstilles, som og hvad der ved Parolen, det Corps vedkommende, befales, skal han indföre i den fra det Combinerede Admiralitets og General Commissariats Collegio ham medgivne og forseglede Protocol.
§ 104.
Han skal efter Flag-Mandens Ordre concipere, reenskrive og paraphere alle Ordres, som i det Corps udstædes, og före al den Correspondence, som, Expeditionen vedkommende, maatte forefalde. som han og, naar Flag-Capitainen i Flag-Mandens Navn æsker noget, hans Embede vedkommende, forrætted, det besörger fuldbyrded.
§ 105.
Alle de Ordre, som udstædes, samt hvad mundlig, eller ved Signaler, udi det Corps befales, som og alle de fra Flagget udgaaende Breve og Relationer, skal han före til Protocols udi den fra det Combinerede Admiralitets og General Commissariats Collegio ham leverede og forseglede Protocol.
§ 106.
Alle Concepter, Ordres, Breve, Ruller, Lister, Extracter, samler han hver for sig, henlægger det maanedligt i Bunter, og forfatter derover til den Commanderende Chefs og sin egen Efterretning de fornödne Registraturer.
§ 107.
Den ham medgivne og med det Combinerede Admiralitetst og General Commissariats Collegii Segl forseglede Justitz-Protocol bruger han udi beordrede Krigs Rætter, rættende sig dem angaaende efter det, som om Jurisdictionen er anordned.
§ 108.
Bliver noget hemmeligt ham betroed, da skal han holde det taus, og hvad Ordres og Documenter, som af ingen bör sees, skjulte.
§ 109.
Naar Bataille skulde forefalde, da skal han betimelig besörge alle de i hans Forvaring værende Protocoller, Brevskaber og Documenter indpakkede, og paa-agte, at samme paa et sikkert Stæd i Skibet hensættes.
§ 110.
Ved Campagnens Ende leverer han alle Protocoller og Documenter til Forvaring i Archivet.
§ 111.
Forseer han sig imod nogen af sine Pligter, da straffes han, som i Tit. XI. § 97 anordned er.
Tit. XV.
Om Söe-Krigs-Procureuren.
§ 112.
Han skal, saa snart han er beordre, at gaae ud med en Flaade, eller Escadre, melde sig hos den en Chef Commanderende over Flaaden, eller Escadren, paa det hannem kan blive anvist det Skib, paa hvilket han skal være.
§ 113.
Han skal udi alle Over-Krigs-Forhörer, og Over-Krigs-Rætter, som og i alle forordnede Krigs Forhörer og Krigs rætter, som angaae Officierer, Betjente, eller nogens Ære, Liv og Bestilling, naar ham derom fra den en Chef commanderende er bilagt Ordre, være Actor, Sagen ved Klage gjöre anhængig, paatale, og efter Lovskikked Irættesættelse den til Doms begjære optagen.
§ 114.
Udi alle begangne Missgerninger, eller andre Vaade-Gjerninger, som behöve Syns Forrætning, skal han efter Vedkommendes til ham gjorde Requisition Synet bivaane, og Forrætningen med underskrive.
§ 115.
Udi alt rætter han sig efter det, som om Jurisdictionen udi Flaaden og Escadren anordnet er.
§ 116.
Naar der dömmes til Böder i de Sager, hvor han er Actor, da skal han besörge dem inddrevne, og overleverede til det Skibs Proviant-Skriver, paa hvilket den idömte er, og, hvor de ikke kan inddrives, lade dem hos bemelte Proviant-Skriver antegne; da han ved Hjemkomsten indgiver til Vores Combinerede Admiralitets og General *Commissariats Collegium en Fortegnelse paa de Böder, som ere faldne, attestered af den, som i Rætten har forrætte Auditeurs, eller Over-Auditeurs, Embede.
§ 117.
Forseer han sig imod sit Embede, da straffes han paa Ære, Embede, eller med Böder, efter Sagens Beskaffenhed, og Landets Lov.
Tit. XVI.
Om Flaadens Medico.
§ 118.
Han skal med Over-Chirurgo og Divisionernes, samt Holmens, Chirurgis proponere alle de til Flaaden, eller Escadren, behövende Skibs Chirurgos, Over-Mestere, Second- og Under-Mestere, og skal ingen til Skibs Chirurgus antages, for at være Over-Mester, eller Over-Mesters Tjeneste at forrætte, som ikke kan fremvise Attestatum om sin Dygtighed fra den, eller de, som til at examinere ere auctoriserede.
§ 119.
I fald Medicamenterne ej ere i Stand, da foreskriver han med Over-Chiroúrgo de behövende medicamenter til Kisternes Istandsættelse, og tilseer med ham, at Apotheqverne præparere dem af sunde og gode Species, og at Chirurgi med Instrumenter, Lerred og Tilbehör ere forsynede.
§ 120.
Han skal med Over-Chirurgo forordne en Reserva-Kiste med Medicamenter til at forsyne Skibene med, paa det der ikke skulde være nogen Mangel, og de Syge blive forsömte. Ved Udleveringen lader han Skibs Chirurgi Qvitere for det, de annamme. Skulde paa Togtet til denne Reserva-Kistet Completering behöves nogle Species, da gaaer han med Over-Chirurgo i Raad, og reqvirerer samme af den en Chef Commanderende anskaffede.
§ 121.
Han skal underrætte Skibs Chirurgos om Medicamenternes Brug, og hvorledes de sig med de Syge have at forholde.
§ 122.
Naar den en Chef Commanderende behöver hans Tjeneste, skal han med störste Vindskibelighed være tjenstvillig, om nogen Officier, eller Subalterne, hans Raad og Tilsyn er begjærende.
§ 123.
Han skal tilholde Skibs Chirurgos, eengang hver Uge at indgive til sig en Fortegnelse paa de Syge, og med hvad Sygdom de ere behæftede.
§ 124.
Han skal, naar Vejrliget og Lejlighed det tillader, paa hvert Skib, eet efter det andet, sær paa Hospital-Skibene, besöge de Syge, erkyndige sig om deres Tilstand, og hvorledes de blive tracterede, om de med fornöden Underholdning og Opvartning blive plejede, og tilholde Skibs Chirurgos, at see dem vel behandlede.
§ 125.
Han skal tilholde Skibs Chirurgos, at de hos Skibs Chefen see foranstalted, at de Syge kunde være samlede paa et belejligt Stæd i Skibet, hvor de med fornöden Opvartning kunde blive plejede, og at det ej tillades de Syge at ligge mellem de Sunde.
§ 126.
Han skal tilholde Skibs Chirurgos, at, saa snart nogen af hedsig Sygdom overfaldes, den da holdes separat, og jo för jo hellere forflyttes til Hospital-Skibet, samt at de besörge, at der holdes reent hos de Syge, og at der daglig röges med Rögelse.
§ 127.
Han skal med Over-Chirurgo see derhen, at Skibs Chirurgi trolig og flittig efterkomme deres Pligt og Embede, og, om han finder Misslighed, melde det til Skibets Chef, for at faae det redressered.
§ 128.
Han skal med Over-Chirurgo eftersee Hospital-Skibenes Indrætninger, om de medgivne Dyner, Lagener, Forfriskninger med videre ere i behörig Stand, og derom den en Chef Commanderende rapportere.
§ 129.
Han skal med Over-Chirurgo, naar en Bataille er forefalden, see, at de Qvæstede Leje og Pleje det bædste mueligt foranstaltes, om der inden Skibs Borde, eller paa Hospital-Skibene, ikke findes fornöden Plads, eller Commodité, ved den en Chef Commanderende see foranstalted, at de, om Omstændighederne det tillade, kunde debarqveres i Land, for der bædre at vorde behandlede.
§ 130.
Skulde han til sin Forrætnings Fuldbyrdelse behöve nogen Assistence, melder han det for den en Chef Commanderende, som da derom Vedkommende nærmere Ordre bilægger.
§ 131.
Skulde han være efterladen i sit Embedes Pligter, da straffes han med Mulct af een, eller fleere Maaneders Gage, ja vel og med at afsættes fra sit Embede, efter Sagens Beskaffenhed.
Tit. XVII.
Om Over-Chirurgo i Flaaden, eller Escadren.
§ 132.
Han skal i alt efterleve det, som i foregaende Tit. er anordned at skulle skee af ham tilligemde Flaadens Medico.
§ 133.
Han skal, för Flaaden, eller Escadren, gaaer her fra Rehden, tage om Bord paa eethvert Skib, for at undersöge Skibs Chirurgi deres Disposition, i sær med Medicamenterne og Bandagen.
§ 134.
Behöver han til sin Forrætnings Fuldbyrdelse nogen Assistence, da melder han det for den en Chef Commanderende, som da derom Vedkommende nærmere Ordre bilægger.
§ 135.
Behöver han den en Chef Commanderende hans Assistence, da skal han med störste Vindskibelighed Nat og Dag være bereed, og ellers i alle Lejligheder være tjenstvillig, om nogen Officier, eller Subalterne, hans Raad og Tilsyn er begjærende.
§ 136.
Er ingen Medicus med, da rætter han sig i alle Ting efter næst foregaaende Tit.
§ 137.
Forseer han sig i sit Embede, da straffes han, som Tit. XVI. § 131 anordnet er.