google
yahoo
bing

4. Tit. VIII-XII

Tit. VIII.

Om den en Chef Commanderende over Soldatesqven.

§ 50.

Han skal, saa snart han er commanderede med sit underhavende Mandskab at gaae paa Flaaden, eller Escadren, melde sig hos den over Flaaden, eller Escadren, en Chef Commanderende, for at underlægge sig og alt sit Mandskab hans Commando, som da bestemmer, hvad Dag de skal embarqveres, og foranstalter Baade og Chalouper til den Tid at være tilstæde.

§ 51.

För Folkene embarqveres, skal han lade eftersee, at de ere forsynede med saadanne Klæder, Strömper, og Skoe, at de kan være skikkede til at gjöre Tjeneste, og være ved Sundhed.

§ 52.

Han gjör den en Chef Commanderende i Flaaden, eller Escadren, bekjendt, hvor mange Over-Officierer, og af hvad Caracter, som og hvor mange Under-Officierer og Gemeene der under hans Commando ere commanderede, hvorefter da den en Chef Commanderende gjör Fordeelingen, og giver ham en Liste paa hvor mange Over-Officierer, Under-Officierer og Gemeene der til hvert Skib commanderes.

§ 53.

Efter den Fordeeling udnævner, commanderer og anviser han Ober-Officiererne med saa mange Underhavende, som Repartitionen tilholder, hver til sit Skib, og maae han ikke, naar de eengang ere reparterede, ombytte nogen af dem fra eet Skib paa det andet, eller med andre i Land, uden med den en Chef Commandende i Flaade, eller Escadren, hans Tilladelse.

§ 54.

Han besörger, at eenhver Officier, som skal være Commanderende over Soldatesqven paa et Skib, haver en Rulle færdig paa sit underhavende Mandskab, förend det embarqveres, paa det samme Rulle kan attestered overleveres til Skibs Chefen, naar Mandskabet kommer om Bord: Som han og for hvert Skib lader sig give en Rulle til sit Brug, den Dag Vores Deputerede foretage Munstring, som han ved den, i Henseende til Soldatesqven, skal være tilstæde.

§ 55.

Saa ofte han agter det fornödent, og Lejlighed det tillader, lader han sig gjöre Rigtighed af sine underhavende Compagnie-Chefer om Compagniernes og Folkenes Tilstand.

§ 56.

Han tilholder sine Officierer, at adrssere sig om alt det, som med deres underhavende Mandskab kan forefalde, til Skibs Chefen paa det Skib, de ere commanderede, som besörger alle Ting dömt og straffed efter den Jurisdiction, som er inden Skibsborde, og dette Artikels Brevs Medför.

§ 57.

Skulde nogen af hans underhavende Officierer sig i nogen Maade over nogen Skibs Chef have at besvære, da skal Officieren ham det fordrage, han igjen recommandere deres Sag til den over Flaaden, eller Escadre, en Chef Commanderende, som da lader eenhver vederfares, hvad Ræt er.

§ 58.

Naar han af den en Chef Commanderende over Flaaden, eller Escadren, commanderes med den störste, eller en stor Deel af Soldatesqven, til at gjöre en Landgang, eller anden Entreprise, da skal han di rætte sig efter den en Chef Commandernde over Flaaden, eller Escadren, hans Ordre og Disposition, og vise den Bravoure og Conduite, som af hannem, der en slig Post er anbetroed, bliver forvented, og kan fordres.

Tit. IX.

Om Töjmesteren i en Flaade, eller Escadre.

§ 59.

Han skal efter den ham leverede generale Fortegnelse og Liste om eethver Skibs Arkelie-Gods nöje eftersee paa eethvert Skib, at det, som eenhver Arkelie-Mester til sit Skib er blevet levered, bliver forsvarlig fordeelt og behörig hensatt.

§ 60.

Han skal have en general Indseende med alt, hvis Artilleriet vedkommer, saasom Stykkernes Fordeeling, Forlining, o.s.v.

§ 61.

Naar Krudet er levered til hvert Skib, og paa Fadene findes marqvered hver Sort og dens Force, da skal han have Indseende med, at Arkelige-Mesterne efter den fra Flagget givne Ordre, fylder Carduserne med sin Sort Krud, tegne dets Force paa Carduserne, og lægge dem af lige Force for sig selv i Cardus-Kisterne, paa det ved Rejsens Ende hver Sort Krud kan styrtes i sine Tönder, og det slættere Krud ej ved Styrtning blive blanded med det bædre.

§ 62.

Naar Carduserne ere fyldte, skal han eftersee, at de ere behörigen fyldte, og at hver Sort har den rigtige Vægt.

§ 63.

Han skal tilholde Arkelie-Mesterne, at nedstuve deres Vahre-gods paa de belejligste Stæder, paa det de kan have alting parat og ved Haanden, naar nogen Bataille forefalder.

§ 64.

Naar der exerceres med Canoner, skal han i det mindste eengang i en Campagne, være tilstæde paa hvert Skib, for at see, at Exercitien skeer som den bör og til Nytte.

§ 65.

Han haver nu og da, nu paa eet, nu paa et andet Skib at eftersee Arkelie-Mesterens Huusholdning og holdende Reignskab, og, om han finder Misslighed, det Skibets Chef, eller efter Omstændighederne den over Flaaden, eller Escadren en Chef Commanderende, at melde.

§ 66.

Naar en Arkelie-Mester reqvirerer Ammunition, eller Arkelie-Gods, da skal han være i Stand at kunne, efter den over Flaaden en Chef Commanderendes Ordre, give sin Betænkning, hvor vidt eethvert Skib kan behöve.

§ 67.

Naar noget Skib mangler Skarp, og derpaa fra et andet Skib skal gjöres Leverance, da haver han Tilsyn med Arkelie-Mesteren, at Annammelsen skeer efter Stykkernes Calibre af gammel eller ny Vægt, paa det Skarpet kan være skikked efter Stykkerne.

§ 68.

naar en Action er til Ende, da haver han, om den en Chef Commanderende maatte saa finde for got, at Beholdningen af Ammunition og Skarp af ham skulde eftersees, samme paa det anordnede Skib at eftersee, og derved tillige at være i Stand, efter de fra hver Skib til Commando-Flagget indkommende Extracter, at give om Fordeelingen sit Betænkende.

§ 69.

Naar han paa noget Skib vil foretage nogen Eftersyn med Arkelie-Mesterne, eller Arkelie-Godset, da haver han at melde det for Skibets Chef.

§ 70.

Naar noegen Over- eller Under-Arkelie-Mester, eller Constabel, döer, eller afgaaer, da haver han at gjöre Forslag paa den, som i det vacante Nummer skal indsættes, samme examinere, og efter befundene Dygtighed det den en Chef Commanderene over Flaaden, eller Escadren, til Approbation at referere.

§ 71.

Han skal underrætte Chefen paa en Brander, hvorledes, og med hvad Forsigtighed han bör lade aabne Löbe-Rörene, og anbringe Löbe-Krudet, og, om den en Chef Commanderende over Flaaden, eller Escadren, det befaler, selv, för Actionen begynder, gaae om Bord paa Branderen, og det eftersee.

§ 72.

Naar nogen Bombardement foretages, skal han have Over-Opsigten med Mörsernes og Krudets Behandling, saa at Bomberne kan giöre den forönskede Virkning.

§ 73.

Naar der ved Landgang noget Batterie skal opkastes, da skal han i Mangel af Ingenieurs dermed have Indseende; Men hvor Ingenieurs ere med, der besörger han Brixernes Indrætning.

Tit. X.

Om Krigs Commissairen i en Flaade, eller Escadre.

§ 74.

Han skal, saa snart han er beskikked til at gaae ud med en Flaade, eller Escadre, melde sig hos den en Chef Commanderende over Flaaden, eller Escadren, paa det ham kan vorde anviist, hvad Skib han skal være paa.

§ 75.

Han skal have Opsigt over Reignskabsförerne, at deres Reignskaber rigtig holdes efter de derom gjorde Anordninger, da han, om han finder nogen Misslighed, derom skal advare Skibets Chef, og det for den over Flaaden, eller Escadren, en Chef Commanderende efter Omstændighederne melde, paa det derpaa kan raades Bod, og Reignskaberne rigtig kan aflægges.

§ 76.

Som han, för han gaaer ud, forsynes af Vores Combinerede Admiralitets og General commissariats Collegio med Penge og Creditiver, efter den i Land fattede Slutning: Saa haver han hos sig paa Skibet altid sin Casse og sine Brevskaber uner forsvarlig Laas, Lukke og Varetægt.

§ 77.

Naar den en Chef Commanderende over Flaaden, eller Escadren, ved skriftlig Reqvisition fordrer, at der til ham, eller nogen, skal til Togtets Fornödenhed udtælles den eller den Summe, da skal han uden videre Forklaring mod behörig Qvittering den erfordrende Summa udtælle, og det i sit Reignskab til Udgift före.

§ 78.

Naar han kommer til et Stæd, hvor han efter sit Creditiv kan oppebære Penge, da melder han den en Chef Commanderende over Flaaden, eller Escadren, sin Casses Beholdning, og forespörger sig, om han formeener, at der til Togtets Fornödenhed fleere Penge skal optages, og hvor mange ? Og haveer han da , om den en Chef Commanderende saa finder for got, den Summa, som af ham begjæres optagen, der efter sit Creditiv at hæve.

§ 79.

Vil den en Chef Commanderne over Flaaden, eller Escadren, ved en og anden Lejlighed have til Flaadens, eller Escadrens Fornödenhed gjort Indkjöb af Proviant, Ammunition, Skibs Reskab, eller og forfriskelse, og han det skriftlig af ham reqvirerer, da haver han efter samme Brevs Indhold strax de fornödne Anstalter at föje og Indkjöbet for den bædste Pris, og under de bædste vilkaar, som mueligt, at gjöre. Og som ham bör være bekjendt, paa hvilke stæder man for bædst Kjöb kan gjöre Indkjöb af en og anden Sort til Flaadens Fornödenhed, sær af Proviant, han desuden af General Extracter over Provianten, som hannem leveres, kan see, af hvilket slags der snarest vil komme til at skaarte: Saa haver han, naar han kommer paa det Stæd, hvor den Sort lættest Kjöb er at bekomme, derom at gjöre Erindring til den en Chef Commandernde, om der kunde efter Togtets Beskaffenhed behöves deraf at gjöre Indkjöb, og saa hans Reqvisition derom afvarte.

§ 80.

Han skal flittig correspondere med Vores Combinerede Admiralitets og General Commissariats Collegio, og Dem hans Casses Behold, de oppebaarne Penge, den af ham gjorde Credit med videre, som hans Embede vedkommer, rapportere, og hvad hannem af Lister, Ruller, Extracter fra Commando-Flagget maatte være tilstilled, Dem tilsende.

§ 81.

Han skal, naar der i Flaaden, eller Escadren, af den en Chef Commanderende skulde, Provianten angeende, anordnes nogen Commission, og derom til ham gjöres Reqvisition, bivaane samme som Med-Committered.

§ 82.

Skulde der nogenstæds i Land oprættes Lazaretter, eller Hospitaler, for at henlægge Qvæstede, eller Syge, da skal han, naar det af den en Chef Commandernde over Flaaden, eller Escadren, reqvireres, samme besörge foranstaltede, og see de Syges Transport og Leje det bædste mueligt indrætted.

§ 83.

Naar Bataille skulde forefalde, da skal han overtræde med Cassen og sine Brevskaber paa den Fregatte, som den en Chef Commanderende dertil maatte finde for got at udsee.

§ 84.

Dersom den en Chef Commanderende over Flaaden, eller Escadren, haver nogen paa-anke imod ham, da, naar samme bevisligen for Vores Combineree Admiralitets og General Commissariats Collegie er andragen, skal han derfor efter Sagens Beskaffenhed vorde tiltalt og anseet.

Tit. XI.

Om Flaadens Secretaire.

§ 85.

Han skal være den en Chef Commanderende i Flaaden, eller Escadren, hörig og lydig, og hvad af ham vorder befalet trolig forrætte.

§ 86.

Udi en med Vores Combinerede Admiralitets og General Commissariats Collegii Segl forsegled Protocol besörger han alle de til den over Flaaden, eller Escadren, en Chef Commanderende indkomne Ordres, og andre Breve, Expeditionen vedkommende, indförte; Men dersom noget deraf skal holdes hemmeligt, da indförer han det med egen Haand i en ham dertil levered og med bemeldte Collegii Segl forsegled Protocol.

§ 87.

Han skal efter den en Chef Commanderendes Ordre concipere, lade reenskrive, og paraphere alle de Ordres, som i Flaaden, eller Escadren, udstædes, og före al den Correspondence, som, Expeditionen vedkommende, maatte forefalde. Som han og, naar Flag-Commandeuren i den en Chef Commanderendes Navn æsker noget, hans Embede vedkommende, forrætted, det besörger fuldbyrded.

§ 88.

Udi en fra det Combinerede Admiralitets og General Commissariats Collegio ham levered og forsegled Protocal besörger han indfört for hver Dag alle de Ordres, som udstædes, alt det, som ved Parolen mundlig, eller og ved Signaler, befales, som og alle de fra den en Chef Dommandernede udgaaende og Expeditionen vedkommende Breve og Relationer. Men dersom nogen Ordre, noget Brev, eller Relation skal holdes hemmelig, da indförer han den med egen Haand i en ham dertil fra det Combinerede Admiralitets og General Commissariats Collegio medgiven og forsegled Protocol.

§ 89.

Naar Krigs Raad holdes, indförer han i en ham fra det Combinerede Admiralitets og General Commissariats Collegio dertil medgiven og forsegled Protocl alt det, som i Krigs Raadet er handlet, anförer hvers Votum, lader hver underskrive sit Votum, og forfatter saa det af de fleeste Stemmer flydende Resultat den en Chef Commanderende til Efterrætning.

§ 90.

Af de fra Skibene indkomne Lister og Extracter, Bemandingen, Provianteringen, Ammunitionen og Reserva-Godset vedkommende, besörger han efter den en Chef Commanderendes Ordre de generale Extracter og Balancer.

§ 91.

Alle Concepter, Ordres, Breve, Ruller, Lister, Extracter, samler han hver for sig, henlægger det maanedlig i Bunter, og forfatter derover til den en Chef Commanderndes og sing Efterrætning de fornödne Registraturer.

§ 92.

Den ham medgivne forseglede Justitz-Protocol bruger han udi beordrede Krigs-Rætter, rættende sig, dem angaaende, efter det, som om Jurisdictionen er anordned.

§ 93.

Alt, hvad som bör holdes hemmeligt, holder han taus, som og alle de Ordres, Breve, Documenter og Protocoller, som af ingen bör sees, skjulte.

§ 94.

Naar Bataille skulde forefalde, da skal han betimelig besörge alle de udi hans Forvaring værende Protocoller, Brevskaber og Documenter indpakkede, og om Lejlighed Falder, overförte paa den ham af den en Chef Commandernde anviste Fregatte; Men ellers paa-agte, at samme paa sikkert Stæd i Skibet blive nedsatte.

§ 95.

Imedens Bataille varer, skal han före til Protocols alle de Signaler, som værende Bataille af den en Chef Commanderende blive gjorte. Men som han ofte, sær i Læ, ikke strax kan see de udstædde Signaler; Saa skal han i Protocollen anföre deels, hvor længe han ikke for Rög har kunnet faae Commando-Skibet i Sigte, deels hvad Minut det vajende Signal af ham blev seet.

§ 96.

Ved Campagnens Ende leverer han alle Protocoller og Documenter til Forvaring i Archivet.

§ 97.

Forseer han sig i at ikke holde sine Protocoller, eller Brevskaber, i den stand, han bör, da straffes ham paa een, eller nogle Maaneders Gage, med Arrest paa Nogen Tid, ja vel og paa Embede, efter Sagens Beskaffenhed.

Holder han ikke det taus, som bör ties, da have han sit Embede og Ære forbrudt, ja vel og miste sit Liv, ved at halshugges med öxe, alt efter Sagens Beskaffenhed.

Forseer han sig udi Rættens Administration, da straffes han som det om andre Vore Justitz-Betjente anordnet er.

Tit. XII.

Om Escadre-Skriveren.

§ 98.

Han haver at rætte sig efter næst foregaaende XI. Tit.